日本社会が時間に厳しい国であることは、自他ともに認めるところだ。そんな“国内時計の針”を引っ提げて海外に住むと、前回紹介した『なぜアメリカ人は真っ青なケーキを平気で食べるのか?その理由がほ … 「厳しい」は英語でどう言うか、「法律や規則に厳格である」「容赦(ようしゃ)がない」「制限が厳しい」「厳正である」「情け容赦のない」という5つに分けて説明します。間違った言葉を使うと誤解されるので、この記事で正しい使い方を覚えて下さい。
英会話に役立つ様々な例文・表現を、複数の辞書・アメリカ人ネイティブの監修を基に作成し、日々配信中。 大阪の難波、天下茶屋、堺東、北野田、金剛、河内長野など(南海高野線)でカフェ英会話レッスン(1時間1666円~)を行っている日本人講師kogachiのブログです♪. 著者 : 藤永 丈司◆上智大学比較文化学部卒(現:国際教養学部)タップして詳しいプロフィールを見る 著者自身の受験英語への疑問や登校拒否といった苦い体験や、10年以上にわたる海外生活から、外国人の英語習得の早さと相対する日本人の遅さの違いを同時に徹底的に解読・研究を繰り返すことで、日本人へ「英語回路」を植え付ける仕組みを解明。◆活動 - 芸能人 への個別指導、英会話・ TOEIC講座、企業研修、小学生を中心に 各地でボランティア英語指導など。2016年に甚大な被害をもたらした「熊本地震」への復興活動の一環として、『マイスキ英語(代表:藤永丈司)』は、同年7月より、Jリーグ所属のロアッソ熊本のスポンサーカンパニーとして協賛しております。「厳しい環境」、「厳しい人」、「厳しい環境」など、日本語の「厳しい」は色々な意味で使うため、その場面などにより、英語ではいくつも単語があります。目次:「厳しい」は英語では色々な表現がありますが、まず知っておきたい基本の単語はその他にもあるので、それらも続いて確認しましょう!「severe」の発音と発音記号は下記となります。日本語では「シビア」ですが、そのまま発音すると伝わらないので要注意です。アクセントの場所など確認しましょう。「severe」は一番幅広く使える表現です。「severe」の「se」は「離れて」という意味の接頭辞です。「vere」の部分はここでは「親切心」「容赦」等の意味で使われていて、「se」とあわせると「容赦から離れた」、つまり天候や災害、病気や傷、痛みの状態がひどい、罰が厳しい、評価が特に厳しい場合などで使います。不快な気持になるほどの場合が多く、厳しさの度合いが高いのが特徴です。【例】「strict」の発音と発音記号は下記となります。ルールや規律、法律、条件などの制限に、「strict」の語源はラテン語で「(紐などが)ゆるみがなく強く引っ張られた状態」を指します。境界線がはっきりしていて、隙がなく、ルール以外の物は受け付けない厳しさのイメージです。【例】ここでは、基本の「severe」と「strict」以外の「厳しい」の表現を見てみましょう!「つらい」や「難しい」と訳すこともあります。【例】まじめで頑固な厳しさに使われる表現です。厳しい人、厳しい顏、厳しい扱いなどです。「stern」の厳しさは、愛情や思いやりの要素は薄く、その人自身が頑固な性格で「厳しい」というニュアンスになるため、ネガティブな意味で使われることが多いです。「容赦ない」と訳されることもあります。【例】そこから、人が不快に感じるような過酷厳しさにも使うことができます。「severe」との違いは、「harsh」は特に人に対しての過酷さを意味するという点です。【例】また、禁欲的、自制的な場合や、質素で飾り気のない生活や状況に使います。【例】これまでは、「厳しい」の基本的な英語をお伝えしてきましたが、日本語のニュアンスでそのまま使うとおかしい場合もあります。よってここでは、会話でもよく使う「厳しい」の場面で、ご紹介した単語とは違う表現を用いる場合をご紹介します。「スケジュールが厳しい」という時は、「tight」は「きつい」や「堅い」等の意味があり、詰まって隙間がないイメージです。スケジュール以外にも、余裕がなく厳しい予算などにも「tight」が使えます。【例文】「ハードスケジュール」と言う意味の「heavy schedule(ヘヴィー・スケジュール)」を使ってもスケジュールが厳しいことを伝えることができます。【例文】「環境」は「environment(エンヴァイオロメント)」です。「厳しい環境」をどんな文面で使うかによって、「厳しい」で使う単語が変わります。成長するための「厳しい環境」であれば天候などが悪く動植物にとって生きるのが厳しい環境であれば「severe environment」、会社で生産工程などルールが厳しい環境であれば「strict environment」です。これはすでにご紹介した単語が使えます。ニュアンスで使い分ける必要があります。仕事や上司の「厳しい」も、どのような厳しさかで表現が変わります。「ルールに厳しい」という意味であれば、これまで紹介した「strict」も使えます。「高い要求をする」、「多くを求める」という意味であれば、「多くを要求する」と言う意味の【例】「demanding」は「多くを要求しすぎる」というネガティブな意味なので、使うシチュエーションには注意必要です。「厳しいトレーニング」は「server training」という場合もありますが、単純に「きついトレーニング」という意味で「厳しい」は英語にするとたくさん単語があります。単語によって、大まかに使える表現が決まっていますが、「厳しい環境」や「厳しい人」など伝えたいニュアンスによって都度選ぶ必要がある場合も多いです。特に「難しい」や「厳しい」等の形容詞は、日本語の説明だけで完全に理解することは難しいので、例文などにもたくさん触れて英文での使い方に慣れていきましょう。突然ですが問題です!「この英語で通じる?」これって本当に通じるのか...? もっと他の良い言い方はあるのか?マイスキ英語にアップされている記事は◆上智大学比較文化学部卒(現:国際教養学部)◆初受験でTOEIC990(満点)、英検1級、小学校英語指導者資格◆ニンテンドー3DS TOEIC「超速」プログラム・スペシャルアドバイザー著者自身の受験英語への疑問や登校拒否といった苦い体験や、10年以上にわたる海外生活から、外国人の英語習得の早さと相対する日本人の遅さの違いを同時に徹底的に解読・研究を繰り返すことで、日本人へ「英語回路」を植え付ける仕組みを解明。◆活動ー芸能人 への個別指導、英会話・ TOEIC講座、企業研修、小学生を中心に 各地でボランティア英語指導など。2016年に甚大な被害をもたらした「熊本地震」への復興活動の一環として、『マイスキ英語(代表:藤永丈司)』は、同年7月より、Jリーグ所属のロアッソ熊本のスポンサーカンパニーとして協賛しております。FacebookでシェアするTwitterでシェアするはてブでブクマするPocketで後で読むLINEで友達に送る「この英語で通じる?」これって本当に通じるのか...? もっと他の言い方はあるのかな?著者自身の受験英語への疑問や登校拒否といった苦い体験や、10年以上にわたる海外生活から、外国人の英語習得の早さと相対する日本人の遅さの違いを同時に徹底的に解読・研究を繰り返すことで、日本人へ「英語回路」を植え付ける仕組みを解明。◆活動 - 芸能人 への個別指導、英会話・ TOEIC講座、企業研修、小学生を中心に 各地でボランティア英語指導など。2016年に甚大な被害をもたらした「熊本地震」への復興活動の一環として、『マイスキ英語(代表:藤永丈司)』は、同年7月より、Jリーグ所属のロアッソ熊本のスポンサーカンパニーとして協賛しております。 ターンオーバー INC 英語事業部「この英語で通じる?」これって本当に通じるのか...? もっと他の言い方はあるのかな? © Copyright 2020 マイスキ英語.
人の性格や人の扱い方の文脈での「厳しい」は英語でstrictと言います。 例) あの先生は厳しい That teacher is very strict 彼女はとても厳しい性格 She has a very strict personality 数字や都合などの文脈での「厳しい」は英語でroughと言います。 例) 今日の売上が厳しい 動画電子書籍PCゲーム/ソフトウェアDVD/CDコミックいろいろレンタル通販マーケットプレイス3Dプリントロボット