警察用語英訳一覧の索引。例えば、Abduction、Abduction and kidnapping、Adult Entertainment Law、Alien Registration Law、Amusement Businesses Law、Anti-Boryokudan Law、Anti-Nuisance Ordinance、Anti-Prostitution Law、Arson、Assault、などの用語があります。 デイリーキーワードランキング(過去24時間のアクセス数順)
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・©2020 Weblio さて!今日は 私がよく観る海外ドラマの警察やサスペンスものでよく耳にする単語を20個ピックアップして、アルファベット順に並べてみました。 なんとも自己満のブログになりそうな予感がしますが、お付き合い頂けると嬉しいです 警察関係法規; 警察用語・隠語; あ行; か行; さ行; た行; な行~わ行; 用語解説集; 日本の警察機構図; 国際警察・海外の警察; 刑事・警察ドラマ; リンク集; 掲示板 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・©2020 Weblio 警察、警察官の別名もさまざまあるので簡単にご紹介しておきます。世界共通で隠語なども含めて別名が生まれやすい職業なんだろうと思います。 Cop. 英語のスラングはコミュニティによっても使われるものが変わります。会話の途中で、突然関係ない単語を耳にして「あれ?」と思ったらスラングだったということもよくあります。 2:英語の隠語も知っておいて損はない!よく使われる英語の隠語10 (1)Dudo これであなたも警察官?警察用語まとめ. 警察用語は、警察官同士で使われる隠語のことを言います。通常私たち一般人では、何となく意味がわかるものから、全く意味が分からないような言葉まで、様々な言葉があります。企業でいうところの業界用語のようなものです。 警察用語 警察官同士で使われる隠語。一般人が下手に使っていると、警察から怪しまれる事もあるので注意が必要である。 --たっちゃん 警察用語集 隠語(漢字)/意味/実例/メモ アイキン(相勤)/パトカー常務時の相棒/相勤の田中巡査/ 警察無線や警察官同士の会話で使用される警察用語は、一般人があえて理解できないようにしたもの。市民のプライバシーに立ち入らざるを得ないことが多いので、警察用語を散りばめて秘匿性を高めています。そこで、犯罪に関わる警察用語を集めてみました。 アメリカの映画などを見ているとfbiやciaなどさまざまな警察関連の組織が登場してなにをしているのかよくわからないことも多いです。今回はnypdやfbi、ciaなどアメリカを中心に警察組織の英語名称などをまとめてみました。 ◆あいきん 捜査時に行動を共にする相棒・パートナー。◆あいちゃんスリ。相手屋師(スリ)の愛称から。◆赤馬(アカウマ)放火。放火犯の事。連続放火犯は赤猫(アカネコ)。◆アミウチ非常警戒。網の目のように包囲網を張ることから。◆あんぱんシンナーの事。◆犬(イヌ)捜査機関に侵入をするスパイ。◆うかんむり窃盗・空き巣。「窃」の字から。実際の部首は「あなかんむり」。◆牛の爪・馬の爪犯人などがわかっていること。牛の爪が割れている事から。割れる=判明。◆うたう・落ちる自供する。◆Hヘロ … アメリカの映画などを見ているとFBIやCIAなどさまざまな警察関連の組織が登場して何をしているのかよくわからないことも多いです。今回は警察組織の英語名称などをまとめてみました。関連項目ではニュースに登場する犯罪用語もまとめています。この記事の目次この場合のdepartmentは「局、部、課」を指す言葉で、地域の警察を指しています。~市警と訳されることが多く、主に管轄の市を担当する警察です。ニューヨーク市警(NYPD)が有名ですが他にもロス市警(LAPD)ボストン市警(BPD)シカゴ市警(CPD)など多くの都市に対応します。映画の主人公は市警に所属している場合が多いですね。・ロボコップ/ビバリーヒルズコップ → デトロイト市警自治体警察の支援、警備、州要人の警護などを行う州警察。高速道路の警備やパトロールも行います。ニューヨークでいえば文中のニューヨーク市警とは別にニューヨーク州警察が存在しています。制服を着た警察官を指す言葉で、パトロールをしたり道案内をしたりといった業務を行います。policeと単純にいった場合に何を指すかは以下の記事にまとめています。ニュースで「constable」という言葉が登場して、確認してみると意味は「警察官・巡査」でした。「police officer」と同義語だそうですが、特にこの単語を使わないといけない理由もなければ、使ってはダメな理由もない言葉です。My son is a constable.There are two constables on the corner.犯罪者が「警察だ!」みたいなときに言う言葉ではないので、フォーマルとまではいわないまでも正式な用語です。日常で使っても問題ないそうです。発音はkɑ́nstəblなので「カンスタブル」です。カンステイブルではないのでご注意ください。日本でいう刑事にあたる言葉で、制服を着ずに殺人事件などを捜査する人です。detectiveを辞書で調べると「刑事、探偵」という訳が掲載されていますが、刑事と探偵はまったく役割が違いますよね。名探偵コナンの英訳は「Detective Conan」です。普通に「detective」と言った場合、それは「刑事」を意味します。国家公務員としての制服を着ていない殺人事件などを調べる警察官です。浮気調査の私立探偵のような場合を指すには「private investigator」「private detective」「private dick」などが使われます。sleuthも同じ意味なので新しく記事にまとめました。Federal Bureau of Investigationの略で日本語では「連邦捜査局」といった感じで訳されます。複数の州に渡る広域事件やテロ・スパイなど国家の安全保障に関わる公安事件を担当します。映画では市警とFBIの対立の構図がよく見られます。FBIの捜査官はofficerではなくagentと呼ばれています。西部劇に登場するカウボーイハットの保安官が伝統的なイメージですが現在は制服を着ています。別名”county police”とも呼ぶそうです。具体的に何をやっているのか、けっこうアメリカ独自の制度で外から見ていると警察との違いがいまいちよくわからない部分も多いです。業務は、組織規模の大きさは州によって大きく異なるようです。管轄内における刑務所、拘置所、裁判所などの警備や管理を行うなど、治安に関連する活動を行っています。Central Intelligence Agencyの略です。諜報活動を行っている機関とされています。広い意味では治安を維持する機関といえますが、どちらかといえば外国での情報操作や新米政権の樹立を支援するなどスパイに近い活動を行っているようです。日本でいえば国家公安委員会に近い組織でしょう。日本では古くは共産主義者などの政治犯を取り締まったり国の秩序を保つための組織でしたが、オウム事件などの頃から国内のテロ事件に関連する調査を行っています。どこの国というわけではなく、諜報活動や諜報機関は「intelligence」と呼ばれる一般名詞があります。National Security Agencyの略で、CIAが人を使ったスパイのような行為を行っているとされるに対して、パソコンや電子機器などを使った諜報活動などを行っているみたいです。みたいです、というのはCIAもNSAも「スパイをやっています」と明言はあまりしないので、断片的な情報になります。元職員のエドワード・スノーデンが実態を暴露したことでも有名です。NSAは通信の傍受をドイツ、日本、フランス、イタリア、韓国など38カ国の大使館で行っていました。マイクロソフト、アップルなど大手企業への協力要請があったことも暴露されています。またNSAはスパイ映画さながらに、スイス人の銀行員を酒に酔わせ、酒酔い運転で警察に捕まったところで取引を持ちかけ、スパイに利用するなどの行為を政府が実行していたとスノーデンは証言しています。この結果、スノーデンはロシアに亡命しています。彼のツイッターアカウントSpecial Weapons And Tacticsの略です。警察や保安官で対応できない凶悪犯罪を扱う特殊部隊で、軍隊に匹敵するレベルの銃火器が配備されています。軍隊と警察の間ぐらいの「準軍事組織(paramilitary)」といった扱いになります。SWATは市警や保安局に所属する部隊名なので、各市警によってSWATの規模が異なります。フランスではGIGN(ジェイジェン)と呼ばれる部隊が有名です。主にパリ以外の地域を担当しますが、管轄には空港や原発なども含み、ハイジャック犯や核テロなどにも対応するエリート部隊です。GIGNの功績として有名なのが1994年12月24日に起こったエールフランス8969便ハイジャック事件です。ナイジェリアからフランスのマルセイユで起こった武装イスラム集団によるハイジャック事件で、パリのエッフェル塔に飛行機を激突させる計画でした。特殊部隊によるテロ鎮圧、ハイジャック事件の解決の成功例としてもあげられています。ウィキペディアの記事ですが思わず読みいってしまいます。この事件は映画にもなっており2011年に日本でも公開されています。予告編が出ていたのでご紹介しておきます。Drug Enforcement Administrationの略で「アメリカ麻薬取締局」と呼ばれます。FBIと競合することがありますが、連邦麻薬法のリードを務める主要機関で、アメリカ国外における麻薬捜査や追跡に関する単独責任を担っています。アメリカの組織が中心になってしまいましたが、イギリスはScotland Yard(スコットランドヤード)が警視庁にあたる組織です。公式にはNSYまたはNew Scotland Yardです。日本語では「ロンドン警視庁」といった名称で呼ばれます。イギリスを舞台にしたドラマや映画では頻繁に登場します。コナン・ドイルのシャーロック・ホームズのシリーズなどにも名前が見られます。アメリカのCIAにあたるのがMI6で、こちらも007のジェームズ・ボンドが所属する組織として非常に有名です。ゴルゴ13などにも登場したり、スパイを扱った映画ではアメリカのCIA、イギリスのMI6、イスラエルのモサドなどが、秘密組織として暗躍しています。authority(オーソリティ)は語源から考えると作者・創造者を意味…conspiracy(コンスピラシー)とは「陰謀・謀略」のことで隠れて…commit(コミット)はいくつかの使い方がありますが、代表的なものは…violateはちょうど日本語の「犯す」ぐらいの意味で法律やルールなど…bailとは捕まった時などに支払われる保釈金のこと、ならびに保釈金を支…「Police」は試験問題などでは頻出の重要単語で、文法上の扱いは常に…Copyright © あ行か行さ行た行な行は行ま行や行ら行わ行が行ざ行だ行ば行A-Z 警察用語英訳一覧の索引 あ行 か行 さ行 た行 な行 は行 ま行 や行 ら行 わ行 が行 ざ行 だ行 ば行 ぱ行 A-Z 数字 タイ文字 記号 英和和英収録辞書
机の上での英語学習が飽きたあなたへ。英語学習におすすめな動画(Youtube)を20本まとめました。英語学習の息抜きとして、テレビをみたり、マンガを読んだりすることも良いですが、息抜き中も英語に触れて、英語の上達をはやめましょう!